Encuentro literario

modalidad
Presencial

Jueves 20 de Noviembre , 18:30 h.

Lugar
Biblioteca Sarrià - J. V. Foix
Coste
Gratuito

Encuentro con el escritor Yu Hua

Publicado Jueves 06 de Noviembre, 2025

En el marco de las actividades de celebración del 15 aniversario de FICB, la Fundació Institut Confuci de Barcelona y Casa Asia, con la colaboración de las editoriales Seix Barral y Males Herbes y la Biblioteca Sarrià - J. V. Foix, organizan un encuentro con el escritor chino Yu Hua.

En el encuentro se abordarán temas de su última novela traducida al español 《文城》La ciudad escondida: el cambio social, la violencia, la amistad y el amor a comienzos del SXX en una China donde un imperio milenario se desmorona y el país se asoma a la modernidad.

Datos de la actividad

Jueves 20 de noviembre de 2025, 18:30-20:00h

Biblioteca Sarrià - J. V. Foix
Auditori
Plaça de Sarrià, 1
08017 Barcelona

Actividad gratuita previa inscripción. Plazas limitadas. 

Programa del acto

Palabras de bienvenida

Wang Jinwei, codirectora de la Fundació Institut Confuci de Barcelona

José Pintor, director general de Casa Asia

Dialogan

Yu Hua (余华). Escritor.

Distinguido por su capacidad para captar las complejidades de la vida humana a través de una mirada cruda y profunda, Yu Hua estudió odontología y ejerció su profesión hasta que en 1983 se retiró para dedicarse a escribir.

Ha sido el primer autor chino en ganar el prestigioso James Joyce (2002). Su novela ¡Vivir!, presentada en Casa Asia en el 2010 junto al autor y la traductora al español Anne-Helène Suárez, fue adaptada al cine por Zhang Yimou y obtuvo en el Gran Premio del Jurado en el Festival de Cannes. Sus libros han sido traducidos a más de veinte lenguas, entre ellas al catalán por Carla Benet con el libro El passat i els càstigs (2013) de la editorial Males Herbes.

Teresa I. Tejeda.

Profesora permanente laboral en la Universidad de Salamanca, donde imparte materias relacionadas con la lengua y literatura chinas y directora adjunta del Máster en Estudios de Asia Oriental. Realizó su tesis doctoral en torno a la obra de Yu Hua bajo la dirección de Manel Ollé en la Universidad Pompeu Fabra.

Residió en Pekín durante seis años donde trabajó como profesora en la Universidad de Pekín y la Universidad de Lengua y Cultura de Pekín, a la vez que profundizaba en sus estudios de lengua y cultura china. Ha sido traductora de la novela Joyas de Plata, de Zhou Daxin, Campos de vida y muerte, de Xiao Hong, y las antologías de relatos Submarino en la noche, de Chen Chuncheng y Al otro lado, de Can Xue. Su investigación se ha centrado en la literatura china moderna y contemporánea, con especial interés en problemáticas relacionadas con la violencia y el trauma, cuestiones de género, representación de la mujer en la literatura y literatura escrita por mujeres.

Presenta

Yasmin Paricio, coordinadora de Política, Sociedad y Programas Educativos de Casa Asia

Traducción consecutiva chino-español a cargo de Ma Kexing

Además del encuentro en Barcelona, Yu Hua participará también en actos en Madrid, Granada y Salamanca, en el marco del ciclo “Encuentros con escritoras y escritores de Asia” organizado por Casa Asia con el apoyo y colaboración de la Fundació Institut Confuci de Barcelona, el Instituto Confucio de Madrid, el Círculo de Bellas Artes de Madrid, la Universidad de Granada, el Instituto Confucio de Granada, la librería Letras Corsarias, la Asociación de Estudiantes Chinos de Salamanca, y las editoriales Seix Barral y Males Herbes.

Audiovisual

La FICB organiza una exposición colectiva...

¿Te gustaría aprender chino de una forma...